?
 
作者:Joshua Plotkin 來源:《自然》 發布時間:2017/11/6 14:22:02
選擇字號:
研究揭示英語語言的百年演化

 

近日,發表于《自然》的一篇論文(論文鏈接)分析了大量從12世紀到21世紀的數字化文獻,為英語的演化提供了新見解。

語言和基因都代代相傳,它們在這一過程的每一步都可能因為隨機變動和自然選擇而變化。美國賓夕法尼亞大學的Joshua Plotkin及同事通過分析包含數字化文本的大型語料庫,評估這兩種機制對語言演化所起到的相對作用。研究人員研究了英語中最著名的三個語法變化:過去式動詞的規則化,迂回式“do”的使用(比如“do you know?”中的“do”),以及動詞否定的變化形式。

Plotkin團隊發現兩種演化機制都作用于英語。隨機變化在生僻詞中比在常用詞中更明顯,這就解釋了為什么語言中生僻詞比常用詞更易被取代。然而,一些動詞的不規則過去式似乎與這一規律背道而馳,比如“light”的過去式是“lit”而不是“lighted”,“dive”的過去式是“dove”而不是“dived”。作者提出,這可能是因為發音規則的變化引起的。比如,“dove”一詞使用頻率增加的同時,動詞不規則過去式“drove”的使用頻率也正巧增加。

發現表明,通過結合大型數字化語料庫與種群遺傳學推理,可以獲得推動語言進化的原因的重要線索。(來源:科學網 張章)

 
 打印  發E-mail給: 
    
 
以下評論只代表網友個人觀點,不代表科學網觀點。
???? SSI ????????
 
相關新聞 相關論文
?
圖片新聞
全球電子垃圾5年增長21% 吉利德研發出新HIV候選治療藥物
沿海濕地可減少海岸洪水 3D愈合補丁可修復心臟損傷
>>更多
 
一周新聞排行 一周新聞評論排行
 
編輯部推薦博文
 
論壇推薦
365网址备用